您的位置:控制工程论坛网论坛 » 企业新闻 » 亚洲“人才缺口”调查

iwantleave

iwantleave   |   当前状态:离线

总积分:302  2025年可用积分:0

注册时间: 2008-07-11

最后登录时间: 2008-10-09

空间 发短消息加为好友

亚洲“人才缺口”调查

iwantleave  发表于 2008/7/25 10:49:06      1003 查看 0 回复  [上一主题]  [下一主题]

手机阅读

今年以来,人才市场异常火爆,亚洲各国各地区的“猎头”者持续着地狱般忙碌的生活。而各大企业的人力资源主管们也头疼不已——一方面要开好价钱“挖角”,另一方面要提防自己的员工换“新东家”。

    2007年,英国《经济学人》杂志引用了一份由EIU商业网络调查公司在600个有亚洲业务的跨国企业行政总裁间做的问卷调查,结果显示,在中国和东南亚地区,人才的短缺阻滞了这些大公司在该地区的宏图大计……

    亚洲有中印两个人口大国,然而人口的庞大却与人才是否充裕没有必然关系。人才供应缺口在一些国际化的行业中尤为明显,例如金融从业人员、工程研发人员等在全亚洲都供不应求。

    而这样的短缺,导致亚洲人才市场上出现了不少怪现象:亚洲部分国家和地区的人才薪酬不断攀高,甚至让在美国硅谷工作的印度软件工程师和在伦敦或纽约工作的华裔、日本裔银行家争先恐后开始回流;一些大企业雇佣了比所需职位数更多的雇员,原因是担心员工跳槽频繁;一些企业为了让团队有稳定性,不得不通过升职和加薪留住人才,当职位未能有实质升迁时,有些公司便动不动就给雇员冠以“地区总裁”、“亚洲区主席”等头衔……

  这一系列的现象,折射出的是亚洲巨大的“人才缺口”和人才争夺大战的激烈程度
近年来,印度经济持续升温,外资政策不断放宽,跨国公司纷至沓来。

    许多跨国公司一度认为,印度的官方语言是英语,掌握了英语似乎就可以扫遍印度商界。但来到印度之后,他们惊奇地发现,除英语之外,印度还有17种之多的官方语言!印度各地使用的方言,更是多达52种。而他们的客户,或者潜在客户,就隐藏在这些复杂的语言群体之中。语言成为这些跨国公司“本地化”战略必须克服的第一个障碍。

 

跨国商业翻译公司在印度翻译市场找到了机会。2007年7月,国际著名翻译公司莱博智Lionbridge同孟买的SNDT女子大学联手,创办了一家培训专业翻译人才为目的的学院Aksharmala。目前,还有数家商业翻译机构也在酝酿同其他大学联合创办翻译学院,上海翻译公司也计划参与其中.

1楼 0 0 回复