控制工程师论坛
CE休憩园
菜单的尴尬英译
caizhengsuo
2008-11-05
“没有性生活的鸡”(chicken without sexual life,指童子鸡)
“丈夫和妻子的肺切片”(husband and wife's lung slice,即四川小吃“夫妻肺片”)
burnt lion's head,即红烧狮子头
benumbed hot Huang fries belly silk,即为“麻辣韭黄炒肚丝”
iron flooring cremation铁板烧,正确译法为
baked on an iron griddle
回帖
评论0
返回
回复
换奖品
首页
|
登录
|
注册
|
返回顶部↑
手机版
|
电脑版
版权所有 Copyright(C) 2016 CE China